|首页 > 阅读 > 英语阅读> 正文

《Fairy Tale》-传奇英文版歌词

类型: 英语阅读 已浏览: 326

发布:2019-11-14 08:23:38 更新:2024-11-15 12:50:59

《Fairy Tale》这首歌翻译成中文的意思是王菲的《传奇》,由丹麦著名摇滚乐队迈克学摇滚的英文版《传奇》英文的兼容性实在太强,一首传奇硬是有了不一样的感觉,这现场真心棒!

2010年冬,来自北欧最温暖的声音——迈克学摇滚强势推出2CD新歌+精选 《Everlasting Love Songs 情歌传奇》。强势收录27首脍炙人口的传唱金曲,其中包括:《You Took My Heart Away》、《Nothing To Lose》、《25 Minutes》等耳熟能详的流行曲目,更有《Take Me To Your Heart》、《I Walk This Road Alone》等经迈克学摇滚重新演绎后再度红遍大江南北的绝世金曲。

此外,专辑中更收录了两首滚烫出炉的新歌《Fairy Tale》、《Everlasting Love song》,使这张新歌+精选的2CD成为不得不收藏的精品佳作。配合迈克学摇滚2010年中国巡演,即将刮起新一轮北欧抒情旋风。Michael Learns To Rock的音乐,结合了北欧流行乐的清新气息与英美摇滚乐的迷人风采,征服了全球乐迷的心,在2010年末的最新大碟《情歌传奇》中,他们将继续传递传奇般的爱情故事。

In that misty morning when I saw your smiling face

正是那个雾朦朦的早晨我看到你笑盈盈的脸

You only looked at me and I was yours

你只看了我一眼就把我的魂儿牵

But when I turned around you were nowhere to be seen

可我一转身你却在我眼前消失不见

You had walked away and closed the door

你早已走开,从此再也没出现

When will I see you again

几时我会与你再见面

When will the sky stop to rain

几时天空会停雨现晴天

When will all the stars start to shine

几时满天星星会开始闪

When will I know that you’re mine

几时我会知道花好月团圆

Did I ever meet you in the sunshine?

是否,晴空下我曾遇见你

And when we were both a thousand years away

其时我俩都是相隔千年远

Did I ever hold you in the moon light?

是否,月光下我曾拥着你

Did we make every minute last another day?

是否,临别的前一天我们时刻在缠绵

On the cold December night I gave my heart to you

十二月份那个寒冷的夜里我把心交给了你

And by the summer you were gone

夏日到来时你却已走远

Now as the days grow older and the stars will start to dim

如今岁月荏苒星光也会渐渐黯

All I have are memories and this song

且用这首歌我把你深深思念

When will I see you again

几时我会与你再见面

When will the sky stop to rain

几时天空会停雨现晴天

When will all the stars start to shine

几时满天星星会开始闪

When will I know that you’re mine

几时我会知道花好月团圆

Did I ever meet you in the sunshine?

是否,晴空下我曾遇见你

And when we were both a thousand years away

其时我俩都是相隔千年远

Did I ever hold you in the moon light?

是否,月光下我曾拥着你

Did we make every minute last another day?

是否,临别的前一天我们时刻在缠绵

When will I see you again

几时我会与你再见面

When will the sky stop to rain

几时天空会停雨现晴天

When will all the stars start to shine

几时满天星星会开始闪

When will I know that you’re mine

几时我会知道花好月团圆

In that misty morning I saw your smiling face

那个雾蒙蒙的早晨我看到你笑盈盈的脸。

相关网站