《Just Give Me A Reason》译为《只是给我一个理由》是由美国流行摇滚歌手P!nk的经典歌曲之一,这首歌非常好听,意境没有那么深,很容易理解,如果你学英语的时候当作听力歌曲很不错。
艾蕾莎·贝丝·摩儿(Alecia Beth Moore)艺名为Pink。美国歌手,唱作人,女权主义者。P!nk采用了大量的艺术性和创造性的尝试,把控自己音乐的走向。专辑和单曲的双重成功让P!nk在2003年格莱美奖上赢得了最佳流行唱片(Best Pop Vocal Album)和最佳流行女歌手(Best Female Pop Vocal Performance)两项提名。
Right from the start, you were a thief,
打从一开始,你就是个偷心贼
You stole my heart and
你偷走了我的心
I your willing victim
我是你的俘虏
I let you see the parts of me
我要让你看看我
That weren't all that pretty.
心底那不完美的部分
And with every touch
每次与你的接触
You fixed them.
你都修补我这些残缺的部分
Now, you've been talking in your sleep
现在,你在睡梦中脱口 而出的梦话
Oh oh, things you never say to ME
哦哦~这你些都没告诉我的事情
Oh oh, tell me that you've had enough
哦哦,告诉我你已经受够了
Of our Love, our Love.
我们之间的爱
Just give me a reason,
就给我个一个理由
Just a little bit's enough
就那么一丁点的足够的理由
Just a second, we're not broken just bent
再等一下,我们的爱并未结束
We can learn to LOVE again.
就让我们再次学会如何去爱吧。
Oh, it's in the stars,
在这星空里
It's been written in the scars on our hearts
深刻着我们心灵受创的伤疤
We're NOT broken just bent
我们的爱并未结束
We can learn to love again.
就让我们再次学会如何去爱吧。
I'm sorry I don't understand where
我感到很抱歉,我不清楚到底问题
All of these is coming from.
到底是从哪里来的
I thought that we were fine,
我一直认为我们还很OK
(Oh, we had everything)
(哦~我们拥有的一切)
Your head is running wild again
你的思绪再次胡思乱想
My dear, WE still have everything
我的挚爱,我们仍然拥有一切
And it's all in your MIND.
而这一切依然存在你的心底
(Yeah, but this is happenin')
(耶~但这都发生了)
You've been having real bad dreams
你曾经有过悲惨的梦
Oh oh, used to lie so close to me
哦~用谎话来亲近我
Oh oh, there's nothing more than empty sheets
哦~没什么比得上空的著双人床更寂寞了
Between our love , our love
我们之间的爱,我们的爱
Ooooh, our love, our love.
哦,我们的爱,我们的爱
Just give me a reason,
就给我个一个理由
Just a little bit's enough
就那么一丁点的足够的理由
Just a second, we're not broken just bent
再等一下,我们的爱并未结束
We can learn to LOVE again.
就让我们再次学会如何去爱吧。
Oh, I never stopped
哦~我从没停止过
It's still written in the scars on my heart
深刻着我们心灵受创的伤疤
You're NOT broken just bent
你并没有完全心碎
and we can learn to love again.
就让我们再次学会如何去爱吧。
Oh, tear ducts and rust
哦~泪水锈蚀了流过的痕迹
I'll fix it for us
我为了彼此去抚平它
We're collecting dust,
我们虽不熟悉怎么做
But our love's enough.
但我们的爱就够应付了
You're holding it in,
你握着酒杯
You're pouring a drink
并倒了杯酒
No, nothing is as bad as it seems.
不,一切似乎都没有变坏
We'll come clean! !
让我们一起清除过去吧!
Just give me a reason,
就给我个一个理由
Just a little bit's enough
就那么一丁点的足够的理由
Just a second, we're not broken just bent
再等一下,我们的爱并未结束
We can learn to LOVE again.
就让我们再次学会如何去爱吧。
Oh, it's in the stars,
在这星空里
It's been written in the scars on our hearts
深刻着我们心灵受创的伤疤
We're NOT broken just bent
我们的爱并未结束
We can learn to love again.
就让我们再次学会如何去爱吧。
Just give me a reason,
就给我个一个理由
Just a little bit's enough
就那么一丁点的足够的理由
Just a second, we're not broken just bent
再等一下,我们的爱并未结束
We can learn to LOVE again.
就让我们再次学会如何去爱吧。
Oh, it's in the stars,
在这星空里
It's been written in the scars on our hearts
深刻着我们心灵受创的伤疤
We're NOT broken just bent
我们的爱并未结束
We can learn to love again.
就让我们再次学会如何去爱吧。
Ooh, we can learn to love again
哦~我们可以再次学会如何去爱
Ooh, we can learn to love again
哦~我们可以再次学会如何去爱
Oh, that we're not broken just bent
哦~我们的爱并未结束
and we can learn to love again.
想一想,我们可以再次学会如何去爱。